《忆秦娥》注释
忆秦娥原文: 疏帘揭。云端仰见娟娟月。娟娟月。不应何恨,照人离别。闭门独睡空愁绝。BA5E娥梦里低低说。低低说。悲欢离合,阴晴圆缺。 忆秦娥注释: 【悲欢离合】悲与欢、聚与散的遭遇。宋苏轼《水调歌头·丙辰中秋欢饮达旦大醉作此篇兼怀子由》词:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”《警世通言·苏知县罗衫再合》:“今日説一桩异闻,单为财色二字弄出天大的祸来。后来悲欢离合,做了锦片一场佳话。”孙犁《秀露集·<善暗室纪年>序》:“其中,有个人的兴起振奋,也有自己的悲欢离合。” 整理:zhl201610 |