诗经:日月
《诗经:日月》 日居月诸,照临下土。 日居月诸,下土是冒。 日居月诸,出自东方。 日居月诸,东方自出。 注释: 1、居、诸:语气助词,没有实意。 译文: 天边太阳和月亮,光辉普照大地上。 太阳月亮挂九霄,大地普遍得照耀。 天边太阳和月亮,光辉出来自东方。 天边太阳和月亮,出自东方照大地。 赏析: 先说日月。日月在天,虽然有可能暂时被阴云退档,却始终在天,光鉴大地,把一切阴暗邪恶不可告人的污秽暴露在它们的光辉之下,没有什么可以逃脱。 以日月为题,日月起兴,日月作比,大有深意焉。日月象征光明正大,堂堂正正;如日*经天,江河行地,天经地义,正气凛然。 一位弃妇,以日月的名义,控诉丈夫的朝三暮四,忘恩负义,抛弃合法妻子。她慷慨陈词,音调铿锵,凛然不可冒犯,道义的力量于此展露无遗。 被人抛弃,就像坐翘翘板,另一头的人突然不辞溜掉,这一头的人栽下来,摔得遍体鳞伤,青一块紫一决。爬起来,揩干净身上的污迹,义正辞严地谴责忘恩负义者,这是顺理成章的。问题在于,义正辞严地谴责之后怎么办?他人纵然可以同仇敌忾,可以洒一掬同情之泪,可以帮忙抚慰创痛,而拯救还得靠自己。正如自己肚子饿了,任何人都不能帮忙吃饭而使自己的肚于饱他起来,还得靠自己一口一。把饭吃下去。 自救是以实际的行动来告别过去,告别过去的自己,宣告对自己的信心和价值的确认,同时也是新的自我的诞生。挺起胸来朝前走。前面是大路和山丘,不管风吹和雨打,人生百年莫蹉跎。 所以,自救者得救,不自救者即使上帝也爱莫能助。 (m.tAiks.com) |