说说网

首页 > 说说诗歌 > 散文诗 >

散文诗

《白雪歌送武判官归京》赏欣注释 译文翻译

散文诗2022-07-11120举报/反馈

《白雪歌送武判官归京》 创作者:岑参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,映日万树梨花开。散入水晶帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。大将角弓不可控,都护铁衣冷犹著。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡千万里凝。中军置酒饮归客,胡琴古筝与姜笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗轿车冻不翻。轮台东门送君去,去时雪漫天新路。山回路转看不到君,雪空中留马行处。: 白草:西域青饲料名,秋季变乳白色。 胡天:指西域的气侯。 辕门:古时候兵营前以两车之辕相向而行工作交接,成一半圆型门,后遂称营门为辕门。 :西北风风靡地面把百草吹折, 胡地气温八月就纷扬叶落。突然之间犹如一夜春风吹来, 好像是映日万树梨花绽放。小雪花散入水晶帘弄湿了罗幕, 狐裘穿不暖锦被也赚过薄。大将两手冷得拉不动角弓, 都护的铠甲冰凉依然穿着。荒漠结冻百丈横纵有裂痕, 万里长空凝结着萧条愁云。主将帐中摆酒席为归客饯行, 胡琴古筝姜笛合凑来助性。黄昏辕门前降雪落个不断, 红旗轿车冻硬了风也没法牵引带。轮台东门外答谢你返京去, 你来时降雪盖满了天山路。新路蜿蜒曲折已看不到你, 雪上只留有一串地梨印痕。: ??这也是咏边地雪景,寄予送行之情的诗词作品,全诗词句咏雪,描出峨嵋奇寒。 ??篇首先写郊外雪景,把边地冬景比成是江南春天景色,可以说悬壶济世。再从帐外提到 帐内,根据人的体会,写天下奇寒。随后再移境帐外,勾勒壮美的塞外雪景,分配了 送其它特殊自然环境。最终写送出去军门,恰好是傍晚漫天飞雪之时,大雪封山,山回路转, 不知所踪,暗含愁思别意。原诗并用四个“雪”字,写下别前,践行,临别,别后四 个不一样界面的雪景,景色多种多样,颜色绚丽多彩,十分迷人。 ?? “忽如一夜春风来,映日万树梨花开”,诗意清爽诱惑,读之莫不拍案叫绝。

踩一下  ()  顶一下