说说网

首页 > 说说诗歌 > 散文诗 >

散文诗

《夜雨寄北》注解 赏欣 译文翻译

散文诗2022-11-09150举报/反馈

   君问归期未有期,巴山细雨涨秋池。

   何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

   注解

   巴山:在今四川省南江县往北。

   共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。

   却话:要点说起。

   译文翻译

   你跟我说回家的日子,我并未定君归;

   今夜巴山下起暴雨,降水涨满秋池。

   什么时候彼此再次相聚,共剪西窗烛花;

   再对你说今晚秋风秋雨,我痛楚的情丝。

   赏欣

   这也是一首抒情诗歌。诗的开始几句以问答和对面前自然环境的描绘,阐释了孤寂的情怀和对老婆深深的怀念。后几句即构想来日相逢交心的欢乐,反衬今晚的孤寂。语浅情深,含蓄隽永,广为流传,余兴未尽。

   有些人考资格证书,认为此诗是

踩一下  ()  顶一下