说说网

首页 > 说说诗歌 > 散文诗 >

散文诗

《金陵图》注释 赏欣 译文翻译

散文诗2022-08-0659举报/反馈

   江雨霏霏江草齐,六朝似梦鸟空啼。

   无情亦是台城柳,依然烟笼十里堤。

   注解

   六朝:指吴、晋代、宋、齐、梁、陈。

   台城:也称苑城,在南京玄武湖边,原为六朝时城门。

   译文翻译

   湖上春雨霏霏岸上草青离离,

   六朝往事如梦只剩春鸟悲啼。

   最无情的或是台城外的垂柳,

   依然轻烟似地包裹在十里长提。

   赏欣

   这也是一首悼念六朝名胜古迹的诗。诗的第一句写南京金陵雨景,3D渲染气氛;二句写六朝往事如梦,台城早就破旧;四句写景色依然,世事变迁。即景生情,寓情于景寄慨,暗寓伤今。语言表达含蓄蕴藉,心态无尽伤感。

  

踩一下  ()  顶一下
打赏