回乡偶书诵读与赏析
《回乡偶书二首》是唐朝诗人贺知章的组诗著作。两诗诗虽说 回乡偶书全文 少小离家大哥回,乡音无改鬓毛催。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 译文翻译 少年时背井离乡,到年纪大了才回家了来; 话音没更改,满鬓却早已已白。 儿童们看到了,沒有了解我的; 她们笑问:这顾客是从哪里来? 第一首是久客远在他乡、悼念故居的感怀诗。作于初来乍到之时,描绘久客伤老之情。在第二句中,诗人置身家乡了解而又生疏的自然环境当中,一路迤逦行来,情绪颇不宁静:当初背井离乡,意气风发;今日返归,鬓毛疏落,禁不住感慨系之。第一句用“少小离家”与“大哥回”的句中自对,归纳写下数十年久客他乡的客观事实,暗寓自残“大哥”之情。次句以“鬓毛衰”顶承上句,实际写下自身的“大哥”之态,并以不会改变的“乡味”衬托转变了的“鬓毛”,言下有很大的“我并不忘家乡,故乡可还认出我吗”之意,进而为勾起下几句儿童不认识而提问做好埋下伏笔。 三四句从充斥着感叹的一幅肖像画,继而为富有戏剧化的儿童笑问的场景。“笑问客从何处来”,在儿童,这仅仅浅浅的一问,言尽而意止;在诗人,却变成沉沉的一击,引出了他的无限感叹,自身的老迈衰颓与反主为宾的可悲,尽都包括在这里看起来平平淡淡的一问中了。原诗就在这里有问无答处悄悄地作结,而弦外之音却如空谷传响,凄婉溢于言表,久久不绝。 就原诗看来,一二句可谓平平的,三四句却似柳暗花明,别有人生境界。后两句话的意蕴取决于反面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借快乐场景主要表现;虽是写己,却从儿童一面翻出。而所作儿童讯问的气氛又富有于日常生活的乐趣,即使阅读者不以诗人久客伤老之情所感柒,也不得不被这一饶有兴趣的生活场景所触动。 杨衡《对床夜语》诗云:“恰好是忆山时,复送归山客。”张籍云:“长因送出去处,忆得另一家时。”卢象《还家诗》云:“小兄弟更孩幼,回归不认识。”贺知章云:“儿童相见不相识,笑问客从何处来。”语益换而益佳,善源自者宜参之。 第二首可看做是第一首的续集。诗人进家之后,根据与亲朋好友的沟通交流获知故乡人事部门的诸多转变,在哀叹久客伤老之外,又免不了传出人事无常的感叹来。“别离故乡岁月多”,等同于上一首的“少小离家大哥回”。诗人之不辞劳苦反复这同一含意,无非是由于一切感叹莫不是因为数十年离乡背井造成。所 三四句墨笔荡开,诗人的眼光从人事部门转变转到了对自然景物的上。镜湖,在今浙江省绍兴会稽山的锦东庭园,周边三百余里。贺知章的故宅即在镜湖之旁。尽管久别镜湖已经有数十个年分,而在四围春光中镜湖的水波纹却一如既往。诗人单独镜湖之旁,一种“物事人非”的感受当然涌进了他的心中,因此又写出了“唯有门口镜湖水,清风不改故时波”的诗词。诗人以“不改”反衬“半消遣”,以“唯有”进一步充分发挥“半消遣”之意,注重除湖波之外,昔日的人事部门几乎早已转变净尽了。从直抒的一二句转到景物描写兼讨论的三四句,好像闲闲道来,含含糊糊,其实这也是用途反衬,恰好从背面加强了所需描绘的情感,在湖波不改的衬映下,人事部门日非的感叹看起来愈见低沉了。 还特别注意的是诗里的“岁月多”、“近期”、“故时”等表明时间的词语围绕而下,使原诗包裹在在一种低回思索、若不敌情的氛围当中。与第一总统较为,假如说诗人初进家门口看到儿童时也曾觉得过一丝置身家人当中的高兴得话,那麼,到他听了亲朋好友详细介绍之后,单独于水波荡漾的镜湖之旁时,毫无疑问已越来越愈来愈伤感了。 陆游说过:“文章本天成,妙手偶得之。”《回乡偶书二首》之取得成功,说到底取决于诗词作品呈现的是一片境界。诗的情感当然、真实,语言表达声韵好像自肺腑当然排出,质朴无华,一点也不雕刻,阅读者在不经意间当中被引进了诗的诗意。像那样来源于日常生活、发于心里的好诗词,是十分难能可贵的。 贺知章,唐朝诗人。字季真,越州永顺人。公年695半年度举人,授国子四门博士研究生,迁太常博士。后列任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。为人正直旷达不羁,有“清谈风流韵事”之誉,晚年时期尤纵,自号“四明狂客”、“文秘外监”。八十六岁告老还乡,旋逝。属大唐盛世早期诗人,也是书法名家。著作大多数散佚,现仅剩二十首。 |