唐诗宋词《寻隐者不遇》贾岛
全文: 康佳问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处。 译文翻译 青松下,我了解隐者的童子他的老师傅到哪里来到? 他说道,老师傅早已采药来到。 还指向大山说,就在这里座山间, 但是遇鹿云密,我不知道他究竟在哪儿。 注解 ①寻:探寻。 ②隐者:古时候指不愿为官而归隐在山间中间的人。 ③不遇:沒有看到。 ④童子:小孩子。这也是指隐者的徒弟。 ⑤言:回应,说。 ⑥云深:指山里烟雾缭绕。 ⑦处:地区。 英语翻译 When I questioned your pupil, under a pine-tree, My teacher, he answered, went for herbs, But toward which corner of the mountain, How can I tell, through all these clouds ? 赏欣 中国文化传统中,松、竹、梅为岁寒三友,士人们通常为此表明其安贫乐道,不与凡俗、清理傲气之志。第一句“康佳问童子”,从表面上说交代了 第一答:“言师采药去”,从全诗的结构看,从自然环境气氛的3D渲染,进到到行为的工笔白描,从抽象性进到到实际。我国古代有追求完美长生不死的观念,秦皇汉武,便是一种典型性,乃至西汉方士风靡,诈骗猖狂。与此不一样,高蹈世外的隐者重视的是本身修练。在归隐生活中,禅悟、健康养生与吃药组成关键的內容。先秦以还特别是在这般。因之,对隐者来说,采药是一项有关键的主题活动,其效应或还不但取决于吃药能健康养生,更取决于为采药而攀峰登岭,便是极佳的锻炼身体。因此,针对真真正正的隐者,善禅悟,擅健康养生,能采药也就是三位一体的事了。修为深奥就主要表现在童颜鹤发,来往如异想天开。童子言师采药去,恰好是把隐者这一典型性特点揭露出去,与此同时添了诗人伤其不遇的寂寥。 第二答,是对于诗人哪里采药的讯问而成。 这一答很确立毫无疑问,好像给了诗人多个寻觅的希望,但是随后第三答一转,好像是猜到了诗人的这类希望,最终给了一个沒有最后的回应:“云深不知处。” 这时,峰峦之峻峭,彩霞之深杳,隐者之王逸,蓦然妖进阅读者的想像中。 紧紧围绕这一两句对答,具体有2种主要表现构造在交错演变。一是隐者的行为构造,它由虚而实,由实而虚,假假真真,宛如云中上游龙,隐约可见,给人一种错综复杂,恍惚之间飘忽不定之感,充足展现了隐者的东风。一是诗人自身的情感主要表现构造,它由寂寥而期翼,由期冀继而更深一层的寂寥,流露终不可及的慨喟。诗人原本是僧,后还俗,但官运并不春风得意,因而自始至终倾羡高尚超俗的世外日常生活。“但在这里山间,云深不知处”,具体其亲是诗人对隐者的勾勒,也恰好是诗人自身所追求完美憧憬的人生境界。 世谓贾岛的诗太过陷入语句的“反复推敲”,仅仅在汉字层面狠下功夫,通常有妙句而无佳篇;此诗却恰好反过来,在谋篇设计构思层面绞尽脑汁,无妙句而有佳篇。 这首诗有些人觉得是孙革所作,题写《访夏尊师》。 贾岛,字浪仙,唐朝诗人。汉族人,唐代河北道幽洲范阳县人。早些年遁入空门为僧,号无本万利。自号“碣石山人”。听说在洛阳市的情况下后因那时候有指令严禁僧人下午出门,贾岛做诗耍脾气,被韩愈发觉其才能。后授教于韩愈,并还俗参与科举考试,但累举没中第。唐文宗的情况下被挤兑,贬做湘江主簿。唐武宗会昌今年初由普州司仓参军入伍改任司户,未任病故。 |